Timetable in Siauliai „Romuvos“ Progymnasium
Time |
Activities |
Teachers |
|
1 April, Monday – balandžio 1, pirmadienis |
|
0:00
|
Welcoming at “Romuvos” progymnasium, going to the host families, accommodation at a hotel. Sutikimas prie “Romuvos” progimnazijos, vykimas į priimančias šeimas, mokytojų apgyvendinimas viešbutyje. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
10:00
|
Arrival at “Romuvos“ progymnasium, showing around the progymnasium (Classroom 311). Atvykimas į “Romuvos” progimnaziją. Supažindinimas su progimnazija. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
10:55 |
Robotics (Classroom 227). Robotika. |
R.Nemanienė Ž.Bareikienė |
11:30 |
Lunch at school canteen. Pietūs mokyklos valgykloje. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
11:45
|
Going to the library of Siauliai University (by public transport). Išvykimas į Šiaulių universiteto biblioteką. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
12:00
|
Excursion around the library and visiting the monument of the previous Lithuanian currency – the Cents Room. Ekskursija po universiteto biblioteką, Centų kambario lankymas. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
14:00
|
Visiting the chocolate museum of the confectionary factory “Rūta“, Chocolate workshop, “Rūta“candy shop and café. “Rūtos” šokolado muziejaus, parduotuvės ir kavinės lankymas, šokolado gamybos dirbtuvės. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
16:00 |
Interractive excursion around Siauliai. Interaktyvi ekskursija po Šiaulių miestą. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
18:00 |
Free time in host families. Laisvalaikis priimančiose šeimose. |
|
|
2 April, Tuesday – balandžio 2, antradienis |
|
8:00-20:00 |
Excursion to Vilnius. Ekskursija į Vilnių. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
11:00-12:30
|
Visiting The National Museum-Palace of the Grand Dukes of Lithuania, Gediminas Castle, Cathedral Basilica, Gediminas Aveniu. Valdovų Rūmų, Gedimino pilies, Katedros, Gedimino prospekto lankymas. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
14:00-16:00
|
Visiting and educations at Money Museum and Centre of Civil Education. Pinigų Muziejaus ir Valstybės pažinimo centro lankymas ir edukacijos. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
16:00-17:00 |
Visiting The Old Town of Vilnius. Senamiesčio lankymas. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
17:00-20:00 |
Returning to Siauliai. Grįžimas į Šiaulius. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
|
3 April, Wednesday – balandžio 3, trečiadienis |
|
8:00-8.45 |
Pottery lesson (Classroom 122). Keramikos pamoka. |
A.Venskienė, G.Petrušienė |
8:55-9:40 |
Dance and Music lesson (Hall). Šokio ir muzikos pamoka. |
S.Vaičiulytė D.Riškienė |
10:00-10.30 |
Lunch at school canteen. Priešpiečiai mokyklos valykloje. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
10.30 |
Going to Zaliūkiai village Miller‘s Farmstead (on foot). Išvykimas į Žaliūkių Malūninko sodybą. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
11:00-13:30 |
Educational activity at Zaliukiai Village Miller's Farmstead. Participating in bread baking process, colouring Easter eggs and visiting the old windmill. Duonos kepimo ir margučių marginimo edukacijos bei malūno lankymas. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
13.30-14:00 |
Going to Bicycle Museum (by public transport). Išvykimas į Dviračių muziejų. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
14:00-15:00 |
Visiting Bicycle Museum. Dviračių muziejaus lankymas. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
15.00-16:00 |
Visiting Chaimas Frenkelis Villa. Ch.Frenkelio vilos lankymas. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
17:00-19:00 |
Parents’ Evening at Akropolis Bowling Club. Tėvelių vakaras Akropolio boulinge. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
|
4 April, Thursday – balandžio 4, ketvirtadienis |
|
8:00-20:00 |
Excursion to Klaipėda. Ekskursija į Klaipėdą. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
10.00 |
Old Ferry from Klaipeda to Smiltyne. Persikėlimas į Smiltynę senuoju keltu. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
12:00
|
Visiting Dolphinarium. Dolphin and California Sea Lion performance. Delfinariumo lankymas. Delfinų ir Kaliforninių jūrų liūtų pasirodymas. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
13:00-15:00 |
Visiting Aquarium and Sea Museum exhibition. Akvariumo ir Jūrų muziejaus lankymas. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
15:00-15:30 |
Old Ferry from Smiltyne to Klaipeda. Persikėlimas į Klaipėdą senuoju keltu. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
15:30-17:00 |
Visiting The Old Town of Klaipėda. Klaipėdos senamiesčio lankymas. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
17:00-19:00 |
Returning to Siauliai. Grįžimas į Šiaulius. |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |
19:00 |
Free time in host families. Laisvas laikas priimančiose šeimose. |
|
|
5 April, Friday – balandžio 5, penktadienis |
|
5:00 |
Saying Goodbye. Departure. Atsisveikinimas. Išvykimas |
G.Petrušienė, Ž.Bareikienė |